ФРАНКФУРТ-НА-МАЙНЕ (Рейтер) — Большинство стран ЕС считают нарушением международного права санкции США в связи со строительством газопровода Северный поток-2, сообщила в пятницу немецкая газета Die Welt в своем онлайн-издании.
По данным газеты, 12 августа делегация ЕС по видеосвязи передала в Госдепартамент США дипломатическую ноту, поддержанную 24 из 27 членов блока.
Европейская комиссия пока не ответила на запрос Рейтер о комментарии.
Посольство США в Берлине в сообщении по электронной почте написало, что предпочло бы не применять санкции и выступает за сотрудничество с Европой, но доминирование России на газовых рынках Европы не оставляет им выбора.
«Соединенные Штаты должны действовать, чтобы противостоять угрозе нашей национальной безопасности и внешнеполитическим интересам», — говорится в заявлении.
Согласно сообщению Die Welt, дипломатические источники подтвердили газете, что звонок состоялся и что была передана письменная версия демарша, или позиции, ЕС.
«Мы крайне обеспокоены растущим использованием санкций США против европейских компаний и интересов», — цитирует газета ноту.
«ЕС рассматривает экстерриториальное применение санкций как нарушение международного права», — говорится в заявлении, с добавлением, что вовлеченные в строительство Северного потока-2 европейские компании ведут законную экономическую деятельность.
В дипломатической ноте говорится, что Евросоюз и США имеют общие цели во внешней политике и в безопасности и что ЕС открыт для диалога.
США в конце декабря ввели санкции в отношении газопровода, которые заблокировали работу трубоукладчиков иностранных подрядчиков Газпрома (MCX:GAZP).
Госсекретарь США Майк Помпео в середине июля говорил, что американское внешнеполитическое ведомство предпринимает шаги, в результате которых инвесторы в проекты Северный поток-2 и Турецкий поток могут попасть под санкции в рамках закона от 2017 года.
Консорциум Nord Stream 2, базирующийся в Швейцарии, знает об инициативе ЕС, но не будет комментировать этот вопрос, сказал представитель группы.
(Вера Эккерт при участии Марии Шехана и Габриэлы Бачиньской. Перевел Калеб Дэвис. Редактор Анна Козлова)